Vocabulaire anglais restauration : liste complète et expressions essentielles
Le vocabulaire anglais de la restauration recouvre bien plus que les noms des plats — il inclut les métiers, les expressions pour commander, payer et, en contexte professionnel, recevoir des clients lors d'un repas d'affaires. Dans ce guide, vous trouverez :
- Les mots les plus utilisés au restaurant en anglais
- Les métiers et l'équipement essentiels
- Le vocabulaire du repas d'affaires
- Les expressions courantes prêtes à l'emploi
Vos équipes reçoivent des clients internationaux ou travaillent dans le secteur de l'hôtellerie-restauration ? Business Speaking propose des formations anglais professionnel sur mesure, avec des formateurs natifs certifiés.
Les mots les plus utilisés au restaurant en anglais
Les moments du repas
Commander et régler
Les métiers de la restauration en anglais
La nourriture et les boissons en anglais
Les plats et accompagnements
Cuissons de la viande
Les boissons
Régimes alimentaires et allergies
Différences britannique vs américain au restaurant
En contexte international, préciser à son interlocuteur sa variante d'anglais évite les malentendus — notamment pour bill et check, deux termes qui n'ont pas le même sens selon la variante.
Le repas d'affaires en anglais : vocabulaire professionnel
Le repas d'affaires est une situation fréquente en contexte B2B — accueil de clients, dîners de négociation, déjeuners d'équipe internationaux. Maîtriser ce vocabulaire est directement opérationnel :
Exemple professionnel : I'd like to invite you for a business lunch to discuss the proposal. The dinner is on me. (Je vous invite à un déjeuner d'affaires pour discuter de la proposition. C'est moi qui règle.)
Expressions courantes au restaurant en anglais
FAQ — Vocabulaire anglais restauration
- Comment dire "l'addition" en anglais : bill ou check ? Bill est la formule britannique, check est la formule américaine. Les deux sont correctes selon la variante d'anglais de votre interlocuteur. En contexte international neutre, bill est légèrement plus répandu dans les échanges formels. Pour demander l'addition : Can I have the bill, please? (UK) / Can I have the check, please? (US).
- Comment commander au restaurant en anglais ? Les formules les plus naturelles sont I'll have the… (Je vais prendre le…) et I'd like the… (Je voudrais le…). Pour poser une question sur un plat : What is in the…? (Qu'y a-t-il dans le…?) ou Is this dish vegetarian? (Ce plat est-il végétarien?). Évitez I want… seul — trop direct en anglais britannique.
- Quelles expressions utiliser pour un repas d'affaires en anglais ? The dinner is on me (c'est moi qui règle), Shall I book a table? (dois-je réserver?) et I'd like to invite you for a business lunch sont les formules les plus utilisées. En fin de repas : Please, let me get this (Laissez-moi régler) est naturel et apprécié par les interlocuteurs natifs. Les formations Business Speaking travaillent ces situations en jeux de rôle réels, en présentiel ou en distanciel.
- Comment indiquer un régime alimentaire ou une allergie en anglais ? Formules directes et claires : I am vegetarian/vegan (Je suis végétarien/végétalien), I have a gluten/nut/dairy allergy (J'ai une allergie au gluten/aux noix/au lactose), Is this dish gluten-free? (Ce plat est-il sans gluten?). En contexte professionnel, anticipez toujours ces informations lors de la réservation : Could you please note that one guest has a nut allergy?
Maîtriser le vocabulaire anglais de la restauration — des plats aux expressions du repas d'affaires — est une compétence directement opérationnelle pour toute équipe travaillant dans un environnement international. Business Speaking accompagne depuis plus de 15 ans les équipes de plus de 500 entreprises dans cet objectif, avec un taux de satisfaction supérieur à 95 %.


.avif)