Entretien professionnel anglais : vocabulaire, questions et réponses modèles

11 Jun 26
Temps de lecture
SOMMAIRE
💡 EN BREF
  • Le bon terme : Job interview = entretien d'embauche / performance review = entretien annuel d'évaluation — ne pas confondre les deux.
  • Se présenter : Répondre à "Tell me about yourself" avec la structure : I have X years of experience in… / Most recently, I… / I'm now looking to…
  • Méthode STAR pour les réalisations : Situation → Task → Action → Result (avec un chiffre si possible).
  • Négociation salariale : My salary expectations are around €X gross per year / Is there flexibility on the base salary?
  • Erreurs classiques : my pretensions are (→ my salary expectations are), actually pour "actuellement" (→ currently), I am at your disposal (→ Please don't hesitate to contact me).

Selon le baromètre IPSOS 2022, 1 Français sur 3 a déjà renoncé à postuler à une offre d'emploi à cause de la langue anglaise. Pourtant, avec les bons outils, un entretien en anglais s'anticipe et se prépare efficacement. Dans ce guide, vous trouverez :

  • Le vocabulaire essentiel du recrutement en anglais
  • Les questions types avec des formules de réponses prêtes à l'emploi
  • La négociation salariale et l'entretien en visioconférence
  • Les erreurs classiques des francophones à éviter

Vos équipes passent ou font passer des entretiens en anglais ? Business Speaking propose des formations anglais professionnel sur mesure, avec des formateurs natifs certifiés.

Comment traduire "entretien professionnel" en anglais ?

Traduction anglaise Contexte d'usage
Job interview Entretien d'embauche — traduction principale
Professional interview Entretien professionnel au sens RH
Performance review Entretien annuel d'évaluation
Assessment interview Entretien d'évaluation des compétences
Screening call Premier entretien téléphonique de présélection

En contexte de recrutement, job interview est la traduction standard et la plus utilisée. Performance review désigne spécifiquement l'entretien annuel d'évaluation — une confusion fréquente chez les francophones.

Le vocabulaire essentiel de l'entretien en anglais

Anglais Français Anglais Français
Job interview Entretien d'embauche Recruiter Recruteur
Resume / CV CV Cover letter Lettre de motivation
Hiring manager Responsable du recrutement Candidate Candidat
Job offer Offre d'emploi Notice period Préavis
Probationary period Période d'essai Benefits Avantages
Gross salary Salaire brut Net salary Salaire net
Bonus Prime Annual leave Congés annuels
Perks Avantages en nature Remote working Télétravail

Les questions types et formules de réponses

Se présenter

Question : Tell me about yourself. (Parlez-moi de vous.)
Formule recommandée : I have X years of experience in [domaine], where I specialized in [compétence]. Most recently, I [réalisation clé]. I'm now looking to [objectif].
Exemple : I have 8 years of experience in international sales, where I specialized in B2B account management. Most recently, I led a team of 12 across three markets. I'm now looking to take on a regional director role.

Question : Why do you want to work here? (Pourquoi voulez-vous travailler ici ?)
Formule recommandée : I'm particularly attracted by [élément spécifique] — your reputation for [valeur], your approach to [domaine], and the opportunity to [contribution].

Parler de ses compétences et réalisations

Question : What are your strengths? (Quels sont vos points forts ?)
Formule recommandée : One of my key strengths is [compétence], as demonstrated by [exemple concret avec résultat chiffré si possible].
Exemple : One of my key strengths is data-driven problem-solving — I reduced processing costs by 20% by implementing a new workflow.

Question : What are your weaknesses? (Quels sont vos points faibles ?)
Formule recommandée : I've identified [faiblesse] as an area for improvement. I'm actively working on it by [action concrète], which has already led to [résultat].
Ne jamais répondre I don't have any weaknesses — perçu comme un manque de recul. Choisir une faiblesse réelle mais non bloquante pour le poste.

Question : Can you tell me about your greatest achievement? (Parlez-moi de votre plus grande réussite.)
Utilisez la méthode STAR — très connue des recruteurs anglophones :

  • Situation : contexte
  • Task : mission
  • Action : ce que vous avez fait
  • Result : résultat mesurable

Parler de ses ambitions

Question : Where do you see yourself in 5 years? (Où vous voyez-vous dans cinq ans ?)
Formule recommandée : In five years, I'd like to have developed [compétence] and taken on more responsibility in [domaine], ideally within [type d'entreprise ou secteur].

Négociation salariale en anglais

Situation Formule anglaise Traduction
Donner ses prétentions My salary expectations are around €X gross per year. Mes prétentions salariales sont d'environ X€ brut annuel.
Négocier Is there flexibility on the base salary? Y a-t-il une flexibilité sur le salaire de base ?
Parler des avantages What does the benefits package include? Que comprend le package d'avantages ?
Préavis My current notice period is X months. Mon préavis actuel est de X mois.
Télétravail Is there a remote working policy? Y a-t-il une politique de télétravail ?

En anglais britannique, on parle de salary expectations ou desired salary. Évitez pretensions — faux-ami direct du français, sans équivalent en anglais des affaires.

L'entretien en visioconférence en anglais

Situation Formule anglaise Traduction
Vérifier la connexion Can you hear me clearly? M'entendez-vous clairement ?
Signaler un problème I think you might be on mute. Je crois que vous êtes en sourdine.
Problème technique Sorry, my connection dropped for a moment. Désolé, ma connexion a coupé un instant.
Partager son écran I'll share my screen now. Je vais partager mon écran maintenant.
Demander de répéter I didn't quite catch that — could you repeat? Je n'ai pas bien entendu — pourriez-vous répéter ?

Erreurs classiques des francophones à éviter

❌ Erreur fréquente ✅ Formule correcte Explication
I am motivated (seul) I am motivated by... because... Trop vague sans contexte
My pretensions are... My salary expectations are... Faux-ami direct
I make part of a team I am part of a team Calque du français
I am at your disposal Please don't hesitate to contact me Trop littéral
Actually pour "actuellement" Currently Faux-ami — actually = en réalité

FAQ — Entretien professionnel anglais

  • Comment répondre à "Tell me about yourself" en anglais ? Structurez votre réponse en trois parties : expérience passée (I have X years of experience in...), réalisation clé récente (Most recently, I...), objectif futur (I'm now looking to...). Restez concis — 90 secondes maximum. Évitez de réciter votre CV chronologiquement.
  • Comment parler de ses points faibles en anglais en entretien ? Choisissez une faiblesse réelle mais non bloquante pour le poste, et montrez immédiatement comment vous y travaillez : I've identified X as an area for improvement. I'm actively working on it by... Cette structure rassure le recruteur sur votre capacité d'auto-évaluation et d'amélioration continue.
  • Comment négocier son salaire en anglais ? Utilisez My salary expectations are around €X gross per year pour donner vos prétentions. Pour négocier : Is there flexibility on the base salary? ou Could we discuss the overall package? En anglais britannique, package désigne l'ensemble salaire + avantages — une notion à maîtriser pour tout entretien dans une entreprise internationale. Les formations Business Speaking préparent les équipes à ces situations en présentiel ou en distanciel, finançables via CPF entreprise.
  • Quelles sont les erreurs les plus fréquentes des francophones en entretien anglais ? Les plus courantes : utiliser actually pour "actuellement" (faux-ami — dire currently), my pretensions are au lieu de my salary expectations are, et répondre I don't have weaknesses — perçu comme un manque de maturité professionnelle par tout recruteur anglophone.

L'entretien professionnel en anglais se prépare — vocabulaire, structure des réponses, négociation. Business Speaking accompagne depuis plus de 15 ans les équipes de plus de 500 entreprises, avec un taux de satisfaction supérieur à 95 %.

Bloqué à l'oral ?
Contactez un coach Business Speaking.
4,9/5
+200 avis Google

Prêt(e) à mettre cet article en pratique ?

La lecture est la première étape. Pour maîtriser le vocabulaire de cet article, rien ne remplace l'échange à l'oral.

Discutez de ce sujet avec l'un de nos coachs natifs lors d'un cours d'essai gratuit et sans engagement.

+ 24 000
apprenants accompagnés

+ 1 000
entreprises accompagnées

+ 1 50
formateurs natifs diplômés

Deux collègues souriants en bureau pendant une formation orale Business Speaking en anglais professionnelLogo Avis Google indiquant 4,9 étoiles et plus de 200 avis clients Business Speaking